بعون الله تعالی از این پس در بیاض بخشی را با نام " روزنامه " به فعالیتهای روزانه خود در وادی نسخ خطی اختصاص می دهم و بالاجمال مطالب مهمی که در طول روز به آن بر خورد می نمایم را گزارش خواهم داد ، سه فایده بر این کار مترتب است اول آنکه یادداشت برداری از مهماتی است که به آن برخواهم خورد و دویم اطلاع رسانی به دوستان و سیم تذکره ای است برای خودم که بدانم که روزهای خود را چگونه سپری کرده و می کنم .

امروز در ادامه ی تصحیح و تحقیق فهرست نسخه های خطی ترکیه مرحوم سيد عبدالعزیز طباطبائی به نسخه ای منحصر از تفسیری با نام  " المحمدية " در کتابخانه بايزيد عمومی به شماره 296 برخورد نمودم اين تفسير که به فارسی می باشد نوشته ی علی بن محمد بن مسعود بن محمود بن عمر شاهرودی بسطامی عمری متوفی سنه 875 قمری و مشهور به مصنفک می باشد ، مصنف این تفسیر را به فرمان سلطان محمد خان فاتح در سال 863 قمری نوشته است .

 

از دیگر آثار بسطامی می توان به شرح قصيده عينيه ابن سينا اشاره نمود که تألیف این کتاب را نیز در سنه ی 837 قمری در مدرسه ی شاهرخیه به اتمام رسانیده است ، و کتبی چون الاحکام والحدود ، انوار الحدائق ، التحریر في شرح اصول البزودی  ، تحفة السلاطین ، تحفه محمودیه ، حاشیه بر تلویح تفتازانی ، حاشیه بر مطول ، حاشیه بر کشاف زمخشری ، حاشیه بر لوامع الاسرار و بسیاری از آثار دیگر اشاره نمود .

در بررسی نسخه های خطی کتابخانه انجمن آثار و مفاخر فرهنگی نیز به نسخه ای با عنوان "ترجمه و تلخیصی از رسائل اخوان الصفا "کتابت شده در سده 7 برخورد نمودم ، این نسخه از مجموعه ی نسخه های خطی دکتر قاسم غنی می باشد که در حال حاضر در کتابخانه ی انجمن آثار و مفاخر فرهنگی به شماره 100/ف موجود می باشد .

 

دو نسخه ی قديمی از ترجمه اخوان الصفا سراغ دارم يکی نسخه ی برلين کتابت شده در سنه ی 608 قمری است و دیگری نسخه ی مجلس به شماره 112 که کتابت آن در سال 667 قمری می باشد .

در رابطه با کتاب اخوان الصفا مطالب زیر نیز خواندنی است :

·         رسائل اخوان الصفا

·         آراء و نظريات اخوان الصفا

·         اندیشه سیاسی اخوان الصفا

·         مجموعه آثار اخوان الصفا به زبان انگلیسی منتشر می شود

لینک تصویری از ترجمه و تلخیص اخوان الصفا

دوشنبه ۸ خرداد ۱۳۸۵ ساعت ۲۳:۴۹