مدیرعامل سابق مؤسسه خانه کتاب، مدیر مؤسسه بیاض (اطلاع رسانی و پژوهش در عرصه متون کهن) و مدیر بخش اطلاعرسانی، پژوهشگر و کتابشناس مرکز احیاء نسخ خطی پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی در قم بوده است. وی دو دهه فعالیت در حوزه کتاب پژوهی و کتابشناسی و داوری جشنواره های کتاب را در کارنامه فرهنگی خود دارد.تحصیلات حوزوی در حوزه های علمیه اصفهان و قم در سطوح مقدمات، سطوح و خارج فقه است. هچنین داوری هفتمین دوره حامیان نسخ خطی مجلس در سال 85 داوری کتاب سال ایران – بخش نسخ خطی – سال 1392 داوری کتاب فصل – بخش نسخ خطی و کلیات – سال 1393 داوری کتاب سال ایران بخش نسخ خطی و کلیات در سال 1393 درکارنامه کاری اوست.
از جمله تالیفات وی می توان به کتاب های زیر اشاره کرد: 1. کتابنامه حضرت عباس. قم: دلیل ما، 202ص.، رقعی، 1389ش. 2. فهرست کتابهای چاپ سنگی مرکز تحقیقات حوزه علمیه اصفهان. اصفهان: مرکز تحقیقات رایانهای حوزه علمیه اصفهان، 595ص.، 1390ش. 3. پژوهش نامه صحیفه سجادیه (1). قم: دلیل ما، 197ص.، 1390ش. 4. تاریخ چاپ سنگی اصفهان. تهران: کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی، 855ص.، 1390ش. 5. فهرست کتابهای چاپ سنگی ترکی کتابخانه دیجیتال بیاض. قم: نشر عطف، 264ص.، وزیری، 1392ش. 6. چاووشینامه. قم: نشر عطف، 32ص.، جیبی، 1392ش. 7. شرح مختصری بر چاپ سنگی. قم: نشر عطف، 84ص.، خشتی، 1392ش. 8. رساله جهادیه. قم: نشر عطف، 116ص.، وزیری، 1393ش. 9. پژوهشنامه خط کوفی. قم: نشر عطف، 116ص.، خشتی، 1393ش. 10. بیاض (فهرستگان کتابهای چاپ سنگی منتشره در دنیا). تهران: کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی، 6 جلد، 1392ش. (در دست انتشار) 11. کتابشناسی ترجمههای متون حدیثی شیعه. قم: مؤسسه دارالحدیث، 1392ش. (در دست انتشار) 12. فهرست کتابهای چاپ سنگی کتابخانه مسجد اعظم قم. قم: کتابخانه آیت الله بروجردی، 3ج.، 1392ش. (در دست انتشار)
همچنین آثار تصحیح شده توسط مجید جلیسه عبارتند از : 1. الرساله الفاطمیه. مجموعه مقالات کنگره بزرگداشت شخصیت حضرت فاطمه معصومه علیها السلام و مکانت فرهنگی قم. صص. 145-181، 1384ش. 2. تبییان اللغه در لغت قرآن و صحیفه. میرزا محمدعلی مدرسی چهاردهی نجفی. میراث حدیث شیعه دفتر پانزدهم. صص. 81- 196، 1385ش. 3. معرفه السلوک در سیر و سلوک. ملامحمد جعفر بن محمدطاهر کرباسی. دفتر اخلاق و معرفت. 129-144، 1386ش. 4. الفهرست (کتابشناسی آثار ملاحبیب الله کاشانی). میراث حوزه علمیه اصفهان. صص. 569-581، 1388ش. 5. المعربات فی القرآن و الحدیث. میراث حدیث شیعه دفتر بیست و یکم، صص. 583-653، 1388ش. 6. کتابچه مدارس اصفهان. میراث حوزه علمیه اصفهان. 1389ش.
طراحی دوره نشستهای علمی: مجید جلیسه در کارنامه فعالیت های حوزه کتابی خود چندین دوره نشستهای علمی را طراحی کرده است که عبارتند از : 1. نشست فهرستنویسی کتابهای چاپ سنگی. تهران: خانه کتاب، آذر 1391ش. 2. نقد و بررسی فهرست نسخههای خطی عربی کتابخانه وزارت امور خارجه ایران. تهران، غرفه دیدار 25 دوره نمایشگاه کتاب تهران، اردیبهشت 1391ش. 3. نقد و بررسی فهرست نسخههای خطی ایران (فنخا). تهران، خانه کتاب، اسفند، 1391ش. 4. تاریخ و تکنیک چاپ سنگی. کتابخانه ملک، تابستان 1393 5. فهرست نگاری کتب چاپ سنگی. کتابخانه ملک، پاییز 1393 همچنین از جمله دیگر سوابق فرهنگی می توان به موارد زیر اشاره کرد: • مدرس دروس حوزوی سطح یک در حوزه علمیه اصفهان (1378-1380 ) • مدیر بخش اطلاعرسانی مرکز احیاء میراث اسلامی در قم (1381-1383) • پژوهشگر و کتابشناس مرکز احیاء نسخ خطی پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی در قم (1382-1384) • پژوهشگر کتابخانه محقق طباطبایی در قم (1382-1385) • مدیر اجرائی کنگره بینالمللی علامه شرفالدین (1384) • سردبیر ویژهنامه شرافت دین 3 شماره (1384) • سردبیر ویژهنامه کتابخانه دیجیتال نسخ خطی پیام بهارستان (1385) • مشاور علمی ویژهنامه کتب چاپ سنگی مجله کتاب ماه کلیات (1389) • مدیر مؤسسه بیاض (اطلاع رسانی و پژوهش در عرصه متون کهن (1384 ) • سردبیر مجله فصلنامه نقد کتاب میراث (1393)
آمار بازدید
بازدیدکنندگان تا کنون : ۶۵٫۴۳۵ نفر بازدیدکنندگان امروز : ۳ نفر تعداد یادداشت ها : ۳۸ بازدید از این یادداشت : ۱٫۱۱۴
این کتاب در حقیقت ترجمة بخش دوم کتابی است از توماس کارلایل (1795-1881م.) با نام «قهرمانان، قهرمان ستائی و قهرمانان در تاریخ » که به سال 1841م. توسط انتشارات دی اپلتون و کمپانی چاپ و منتشر میشود. این کتاب مشتمل بر یک سلسله مطالعات در سرگذشت اخلاقی و زندگانی مردان بزرگ میباشد. در کتاب حاضر، فلسفه کارلایل نسبت به تاریخ عبارتست از آنچه که آنرا به «تئوری مردان بزرگ» تعبیر نمودهاند. بر طبق این فرضیه تاریخ علم عبارتست از: «تاریخ حیات مردان بزرگ عالم »
نظریه علمی نسبت به تاریخ تا آن زمان عبارت از این بود که حوادث عالم تغییراتی است در سیاست یا در اجتماع، و این تغییرات تابع قوانین عمومی طبیعت است و افراد بشر در آن تأثیری ندارند.فرد یا بکلی از مرحله تأثیر خارج است یا تابع آن قوانین میباشد. بعبارت اخری روح زمان است که مردمان بزرگرا ایجاد میکند. تصویر کارلایل کارلایل برخلاف عقیده این مورخین و علما معتقد شد که فرد، مؤثر در زمان است و حوادث خارجی و تأثیرات محیط در او وزنی نخواهد داشت مرد بزرگ مافوق محیط است. او مخلوق زمان و عصر خود نیست بلکه خالق آنست. او خادم تاریخ نیست بلکه مخدوم آنست و بالاخره و تاریخ عالم عبارت است از سرگذشت زندگانی بزرگان. برخلاف نظریه علمی مورخین کارلایل یک نتیجه عملی از نظریه خود گرفته است، وی میگوید:ما باید در برابر قهرمانان و بزرگان سر به اطاعت و تعظیم خم کرده و تفوق آنان را اقرار نموده و مردان بزرگ را پرستش نمائیم و به این ترتیب نظریه ضد دموکراسی را در تاریخ معتقد است و میگوید در هر عصر و زمان علاج مصائب و بدبختیهای هیئت اجتماعیه را از یک فرد که از غیب بیرون میآید و کاری میکند باید انتظار داشت. انبوه اجتماعات بشری بخودی خود نمیتوانند معماهای مشکل زندگانی را حل نمایند، محتاج به راهنمائی و هدایت رئیس و سرپرست میباشند. این سرپرستان و راهنمایان جماعت بشری دارای نظرهای ثاقب هستند که بیشتر از دیگران باعماق اشیاء نفوذ نموده و بیشتر و بهتر از دیگران خیر و شر را تمیز میدهند و طریقه وصول بخیر را درمییابند. عقیدهء تشکیلات دموکراسی که در سیاست امروزه تا این حد طرف توجه و ایمان است اشتباهی است که عصر مکانیکی امروزه بر نوع بشر تحمیل کرده.بنظر او بار هیئت اجتماعیه بر دوش مرد تواناست.مرد توانا را در هر عصر و زمان باید جستجو کرد. تصویر اولین چاپ کتاب کارلایل در کتاب خود برای مرد توانا امثله متعدد آورده است و در مقاله اول او را بصورت اله اودن(Odin)خدای قدیم اسکاندیناوی مثال زده است و در مقاله دوم از مرد توانا در صورت پیغمبر بحث نموده و از محمد(ص)پیغمبر اسلام استشهاد کرده است. در مقاله سوم مرد توانا را در صورت شاعر شرح داده ودانته شاعر ایتالیائی و شکسپیر انگلیسی را شاهد آورده است. (حکمت 1314, 64) این کتاب برای اولین بار به زبان عربی با نام «الأبطال» در مصر توسط محمد السباعی ترجمه و انتشار یافت و بعدها به سال 1312ش. بخش دوم این کتاب یعنی « THE HERO AS PROPHET. MAHOMET: ISLAM» توسط ابوعبدالله زنجانی از روی ترجمه عربی آن با نام «تاریخ حیات پیغمبر عظیم الشأن اسلام حضرت محمد بن عبدالله (ص)» در تبریز ترجمه و انتشار یافت. این کتاب آنچنان به مذاق مسلمان خوش آمد که علامه ادیب آیت الله محمدعلی اردوبادی نجفی (د: 1380ق.) شعری در وصف کتاب کارلایل سرود که در ابتدای ترجمه زنجانی به چاپ رسیده است. ترجمه ابوعبدالله زنجانی بعدها به سال 1346ش. توسط محمد صادقپور وجدی تصحیح و با تعلیقات ایشان توسط انتشارات سروش در تهران بازچاپ میگردد. اولین ترجمه منتشره از کتاب کارلایل در ایران بخش سوم این کتاب نیز به سال 1335ش. توسط حسام الدین امامی با عنوان «قهرمانان بصورت شاعر یا خداوندان شعر دانته- شکسپیر» ترجمه و توسط انتشارات کانون معرفت منتشر میگردد. ترجمه بخشی از الابطال نیز توسط آیت الله محمود طالقانی به نگارش درآمده است که در کتاب منارهای در کویر (مجموعه مقالات آیت الله طالقانی) چاپ و منتشر گردیده که البته حقیر آنرا رؤیت ننمودهام. متن اصلی این کتاب تا کنون بارها به صورت کامل و یا جزء به جزء چاپ و منتشر شده است. جهت آشنایی بیشتر با توماس کارلایل http://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Carlyle
جهت دانلود متن اصلی کتاب http://books.google.com/books?id=Czx0kvu-onIC&source=gbs_book_other_versions
جهت دانلود متن عربی کتاب http://www.al-mostafa.info/data/arabic/depot3/gap.php?file=018806.pdf
منابع حکمت, علیاصغر. “توماس کارلایل.” تعلیم و تربیت, اردیبهشت 1314: 57-68.
چاپ نوشت (1)
پنجشنبه ۱۹ آذر ۱۳۹۴ ساعت ۱۰:۲۹
نظرات
نمایش ایمیل به مخاطبین
نمایش نظر در سایت
۱) نظراتی را که حاوی توهین، هتاکی و افترا باشد را منتشر نخواهد کرد .
۲) از انتشار نظراتی که فاقد محتوا بوده و صرفا انعکاس واکنشهای احساسی باشد جلوگیری خواهد شد .
۳) لطفا جهت بوجود نیامدن مسائل حقوقی از نوشتن نام مسئولین و شخصیت ها تحت هر شرایطی خودداری نمائید .
۴) لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگلیش) خودداری نمایید .
نمایش ایمیل به مخاطبین
نمایش نظر در سایت
۲) از انتشار نظراتی که فاقد محتوا بوده و صرفا انعکاس واکنشهای احساسی باشد جلوگیری خواهد شد .
۳) لطفا جهت بوجود نیامدن مسائل حقوقی از نوشتن نام مسئولین و شخصیت ها تحت هر شرایطی خودداری نمائید .
۴) لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگلیش) خودداری نمایید .